B.2 Elements
Provide additional or explanatory information for any WVMI elements, particularly in cases where this information is not recorded elsewhere in dedicated fields. This is offered for users that do not have the option of structuring this information as described in these guidelines.
Title
The source or function of a title, the date the title was viewed and who viewed it, variations in titles, inaccuracies, deletions, etc., or other information relating to a title, if this information is not recorded elsewhere in dedicated fields.
Work:1
Example
Commonly known in moving image reference sources under title Mon oncle.
Example
Title from publisher’s catalogue.
Example
Title devised by cataloguer.
Example
Title from title screen.
Example
Title supplied by donor, Mrs. Pare Lorentz (Elizabeth Meyer).
Example
Title from Moving Picture World 3:122.
Example
The word “Love” in the title is represented by the drawing of a heart.
Example
Parallel title, Mad about money, is American release title.
Variant/Manifestation/Item:
Example
Title on containers of parts 3 and 5–6 varies slightly.
Example
Subtitle varies.
Example
Title from container.
Example
Title from descriptive insert.
Example
Caption title.
Example
Title from menu.
Example
Tentative title taken from label on nitrate can.
Example
Incorrect title spliced on film: Days of glory.
Year of reference
Relevant information which further explains the year/date and the source(s) of information.
Example
Personal record. Eugene Meyer family. Family camping trip through the Canadian Rockies -- US, 1926.
Example
[Note] Date from notes accompanying item, attached to inventory, and from Merlo Pusey’s Eugene Meyer, (New York: Knopf, 1974), p.195.2
Example
French language edition ©1982. Copyright date recorded as copyright 1987. Resource described is a translation of the French language edition.3
Example
Title of work is clearly, Ten nights in a bar room; however, several versions of this film were produced between 1910-1931. It is probable that this work is the 1921 version, but due to vagueness of available plot summaries and disappearance of copyright descriptive material for the 1921 version, date cannot be verified at this time.4
Language5
Give the language or languages of the spoken, sung, or written content of the WVMI unless they are apparent from the rest of the description or data contained in specific language and usage fields.
Example
In Arabic with English subtitles.
Example
English language credits and narration.
Example
Main title, credits, and preface in French; dialogue in special languages created by Anthony Burgess.
Example
Sound track dubbed in English.
Example
English translation voice-over.
Content description
A note appearing in conjunction with a content description. Cite the source(s) of information for the summary of the content of a Work/Variant.
Format changes
Explain the format changes used to determine the moving image Manifestation in hand as different and “new” in comparison with any other, already recognised and described moving image Manifestation.
Sound characteristics
If the moving image Work/Variant associated with the moving image Manifestation in hand had sound originally, but the Manifestation lacks sound, describe it as silent (or mute) and give a note to that effect.6
If the moving image Work/Variant associated with the moving image Manifestation was silent originally, but the Manifestation has sound, describe it as sound and give a note to that effect.
Physical extent
If the length of a moving image Manifestation/Item is uncertain, give an explanation for the estimated footage or metre count, where known.
Duration
If the duration/running time of a Manifestation/Item is uncertain, give an explanation for the estimated duration/running time, if such information applies.7
Indicate the frame rate on which the duration is based or if the moving image Manifestation is the result of a “stretch frame” practice.
Item condition
Note any indication that the Item is in need of servicing prior to being accessed for use.
-
Examples taken from RDA 2.20.2.3 Title Source, 2.20.2.4 Title variations, Inaccuracies, and Deletions; RDA 5.9.1.3 Making Cataloguer’s Notes; and FIAF 7.2 Notes ↩
-
FIAF, p. 65 ↩
-
RDA 2.20.10.3 Details Relating to Copyright Dates ↩
-
FIAF 7.2.7. History of edition/version/variation ↩
-
Based on FIAF 7.2.2. Language ↩
-
Based on AMIM2 5C3. ↩
-
Based on FIAF 1991, 5.3.4.2. ↩